sao = 1. Person Sgl. Präsens Indikativ von sapere ‘wissen’
so ‹sò› [Verdopplung des Konsonanten; ant. oder dial. sàccio, sappo, sao]
sai [ant. sapi]
sa [Verdopplung des Konsonanten; ant. oder dial. sape]
sappiamo [ant. sapiamo, ant. oder dial. sapémo]
sapéte, sanno [ant. oder dial. sàcciono]
Etymologie:
Vulgärlatein *sapēre
klassisches Latein sapĕre ‘aver sapore; esser saggio, capire’
Phonetik:
[ao] > [o]
Rezente Entsprechung:
wissen, kennen, Kenntnis von etwas haben z.B. durch Lernen, Traditionen, Studium, Lehre
saper(e)#kursiv# + Verb/Substantiv -> etwas können wie z.B. saper suonare, sapere le lingue, …
vgl. Treccani sapere